叶丽雅:一杯热咖啡或一个甜甜圈,是温暖、安全且可负担的快乐,但可以在象征意义上抚慰人的控制感和乐观情绪。这,是一个专属于自己的愉悦时刻。
Instant View | 阅读报道 | 封存报道
更多来自 #FT中文网
叶丽雅:一杯热咖啡或一个甜甜圈,是温暖、安全且可负担的快乐,但可以在象征意义上抚慰人的控制感和乐观情绪。这,是一个专属于自己的愉悦时刻。
Instant View | 阅读报道 | 封存报道
更多来自 #FT中文网
张璐诗:作为一家拥有125年历史的音乐厅的艺术总监,约翰•吉尔胡利表示,他不喜欢高高在上的音乐鄙视链,也不相信所谓的“年轻观众救世论”;他认为音乐厅不该只是懂行者的领地,而直播也不是对音乐现场的妥协。
Instant View | 阅读报道 | 封存报道
更多来自 #FT中文网
崔莹:在伦敦的摄政公园,一位人类学教授偶遇两位长年栖身在那里的露宿者,并由此开启了一段友谊。她决定以非虚构回忆录的方式,记录下这段启发与反思交织的经历。
Instant View | 阅读报道 | 封存报道
更多来自 #FT中文网
袁漪琳:专家预测,CBAM的申报细则或许会调整,但欧盟借此维护地缘经济利益、重塑全球供应链规则的政策初衷不会改变。因此,对出口企业而言,观望不是长久之计。
Instant View | 阅读报道 | 封存报道
更多来自 #FT中文网
叶丽雅:一杯热咖啡或一个甜甜圈,是温暖、安全且可负担的快乐,但可以在象征意义上抚慰人的控制感和乐观情绪。这,是一个专属于自己的愉悦时刻。
Instant View | 阅读报道 | 封存报道
更多来自 #FT中文网
更多来自 #New York Magazine